• “Ehr shteyt in shiduchim/He’s playing the field.”
• “Oyfn veg shteyt a boym/On The Road Stands A Tree”; title of song based on a poem by famous Yiddish poet, Itzik Manger, about a child’s wish to be as free as a bird.” (bit.ly/3GaMAtJ)
• “Shteyt in tol an alte mil” /An Old Mill Stands in the Valley; Words adapted from a poem by Romanian poet M.M. Shaffir, Music –“adapted from a Romanian folk melody.” (bit.ly/3CVVPeZ)
• “Di gantse velt shteyt af der shpits tsung/The entire world rests on the tip of the tongue.” (Meaning words have serious consequences in the world, whether for good or ill; (bit.ly/3cTRoqA).
Shaker Heights resident Harold Ticktin prepares “Yiddish Vinkl” for the Cleveland Jewish News.