Yiddish May 31

Fus (Foos)

Meaning:  foot; also leg

• “One-hundred years ago, the Fusgeyers were idealistic young Jews who fled persecution in their native Romania.Traveling strictly on foot, they trekked across

1,500 miles of hostile territory, ultimately reaching safe harbor in Western Europe and passage to freedom, the majority settling in North America.” (bit.ly/2MggKnU)

• (Yiddish curse): “Zol er tsebrechen a fus. − He should break a leg,” (bit.ly/2MeaY6t)

•“Beser a krumer fus eyder a krumer kop – better a crooked foot than a crooked mind,” (See “My Grandfather’s Yiddish Sayings,” (bit.ly/2JWxI8c)).

Shaker Heights resident Harold Ticktin prepares “Yiddish Vinkl” for the Cleveland Jewish News.

How do you feel about this article?

Choose from the options below.


Recommended for you